Subarashiki kana , kono sekai - What a wonderful world (tradução)

Original


Miyavi

Compositor: Miyavi

Girando, girando, o mundo está girando
Mesmo se eu desaparecesse
Enquanto você estiver sorrindo, fique indiferente
É assim que a vida é.

Ah, isso não é inútil? Está tudo bem ficar preocupado
Não tente quebrar isso. Não é mais fácil desistir?
É hora de prestar atenção. Escute você também, baby.
Se você viver aceitando a melancolia da vida, você não vai se divertir.

Pessoas boas não batem em razão, mas querem pregar as próprias coisas importantes.
Mesmo sem saber o motivo de nascermos nesse mundo.
Pessoas não podem sequer dizer "bom por" existem para, idiota.
Mesmo que um pouco, se você tiver a coragem, por que não tentar lutar mais uma vez?

TUDO BEM, passo-a-passo nessa estrada, para o lugar à sua frente. Está tudo bem se você cair.
Mesmo se você estiver machucado, SIGA DO SEU MODO. Acredite que você pode fazer isso e o caminho irá abrir.
Lutando e vivendo é REAL, dispensando coisas como sossego e conforto
Avançando pelo caminho de espinhos, para pará-lo, certo?

Girando, girando, o mundo está girando
Mesmo se eu desaparecesse
Enquanto você estiver sorrindo, fique indiferente
É assim que a vida é.
Esse é o caso, então vamos rir juntos.

Viva magnificamente, ESSA É A VIDA, OK, yeah, você entende?
Vamos observar hoje e ontem, e os sonhos e esperanças que nós depositamos no amanhã
No confuso correr do tempo, procurando por meu próprio valor
Mundo girando, nessa distração, por favor me reconheça, em algum lugar.

Pare, pare, pare tempo.
Mesmo se parecer que seu coração vai repentinamente explodir.
Na troca, troca de cenário
Está tudo bem olhar para o alto e chorar.

Girando, girando, o mundo está girando
Mesmo se eu desaparecesse
Enquanto você estiver sorrindo, fique indiferente
É assim que a vida é.
Esse é o caso, então vamos rir juntos.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital